外贸函电重点汉译英



《外贸函电重点汉译英》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸函电重点汉译英(15页珍藏版)》请在文档大全上搜索。
1、2. 你地中国银行函告,你们是纺织品的进口商。我们专营纺织品出口业务,愿与贵公司建立业务关系。The Bank of China in your city has informed us that you are importers of textiles. We specialize in the export of textiles and are willing to enter into business relations with you. 5. 按照你方要求,我们附上一套小册子(说明书)连同价格单,供考虑。若你对所列商品感兴趣,请告具体需要。一俟收到询价,我们立即寄送报价单。As
2、 requested, we enclose a range of pamphlets together with our price lists for your reference. If any of them meet your interest, please inform us o your specific requirements. On receipt of your enquiry, we shall forward you quotations without delay.6. .贵国驻中国大使馆已把贵行作为中国罐头食品的买户介绍给我们。我们专营这一业务。 希望在平等互利
3、的基础上与你建立业务关系。Your firm has been recommended to us by your Embassy in China as a buyer of Chinese canned goods. We wish to inform you that we specialize in this line and hope to enter into trade relations with you on the basis of equality and mutual benefit 7. 为了让你对我们经营的产品有一个概念,兹附上一整头著有规格和包装的活页说明书。To
4、 give you a general idea of the products we handle, we enclose a complete set of leaflets showing specifications and means of packing.8. .货物在装运前将有上海商品检验局检验。所装货物的品质,数量将有该局提供必要的证明。Prior to shipment, our goods will be tested and inspected by the Shanghai Commodity Inspection Bureau, who will provide th
5、e necessary certificates in regard to the quality and quantity of the shipmentunit 3 2. 你若能对上述公司的财务状况和可靠性提出意见,我们当不胜感激We should be most grateful if you would furnish us with your opinion on the financial status and reliability of the above company.5. 你地*银行将给你提供有关我们的信誉和经营作风等方面的资料。The * bank of your ci
6、ty will give you any information you may require concerning our credit standing as well as our manner of doing business.7. 我们劝你方与该商行进行业务往来时务必谨慎。We advise you to proceed with every possible caution in dealing with the firm in questionUnit 4 P49 Translation2. 我们另邮寄样品一批,深信一旦你们有机会查看样品之后,定会承认该货品质优良,价格合理。
7、Under separate cover, we are sending you a range of samples and when you have a chance to examine them, we feel confident that you will agree that the goods are both excellent in quality and reasonable in price. 3. 收到你公司5月14日询价,得悉你对我们手工制人造革手套感兴趣。现将你所需的详细资料,具有插图的目录和价格单附寄给你。We have received your enqui
8、ry of May 14 and learn of your interest in our handmade artificial leather gloves. We are enclosing our illustrated catalogue and price list giving the details you ask for.4. .所附价格单和图解将给你提供有关你方最感兴趣的型号的具体情况。The enclosed price list and illustrated catalogue will give you details of the model in which
9、you are especially interestedUnit 5 P60 Translation3.兹附上我方第3419号形式发票一式两份计500辆远久牌自行车,一九*年十月交货。我们想说明一下,该形式发票有效期至一九*年九月一日止。 Enclosed is our Pro forma Invoice No.3479 in duplicate covering 500 Forever Brand Bicycles for shipment during October 19. We wish to state that the pro forma Invoice is valid til
10、l September 16. .信内附上五万码府绸第1002号形式发票一式两份。请注意,所报价格以你方于一九*年十月三十日前接受为准,因其他客户对我方供应之货也有兴趣。Attached to this letter is our Pro forma Invoice NO.1002 in duplicate covering 50,000 yards Poplin. We wish to draw your attention to the fact that the price quoted by us is subject to your acceptance before October
11、 30, the reason being that many other buyers are also interested in our supplies 7. 为了你方申请必需的进口许可证,兹寄上形式发票第234号一式三份,其中价格和交货期如有变动,我们将通知你方。In order to enable you to apply for the necessary import licence, we are sending you Pro forma Invoice NO.234 in triplicate. Please note that if there is any chang