闽台民间歌谣的独特风味.docx
                            上传者:森森
                            2022-06-20 10:58:32上传
                            DOCX文件
                            17 KB
                            
                            
                        
                        
                        闽台民间歌谣的独特风味
闽台民间歌谣的独特风味
一、前言
闽台文化同出一源,这一点去过闽南和台湾的人都能感受到。闽南歌谣和闽南方言有着密切关系,而闽南与台湾正是倚靠闽南方言为纽带,传承着闽南文化。闽台的民间歌谣是闽南语文化的一种体现,今所谈论的“闽台民间歌谣”以闽南语民歌为主,不包括闽台地区的采茶歌、畲族民歌、高山族民歌等。
二、闽台民间歌谣特点一:生活化
首先,民间歌谣大抵有个共同点,就是生活化。闽南语民歌也不例外,我所常听到的《天乌乌》版本是:
天乌乌,要落雨,阿公揭锄头欲掘芋。掘啊掘,掘啊掘,掘著一尾旋鰡鮕,咿呀嘿都真正趣味。阿公欲煮咸,阿嬷欲煮淡,两人相打弄破鼎,咿呀嘿都鑨铛锓铛锵,哇哈哈。
……
邓丽君唱的也是这个版本,我估计闽台现行流传最广的估计就是这一版本,至于其他版本的样式及其源流,待下文详述。此版本因有些本字难考,只能用上训读,我且以国际音标再标注一遍,如[thi~??,bok lo h?,a ku? gia ti thau bok kuok ?。kuok a kuok,kuok tio ik bue suan liu k?,i ia he ia zia~tshu bi。a ku? bok tsu kiam,a ma bok tsu zia~,n? la? sio pha lu? phua tia~,i ia he ia lu?tu? tshit tu? tshia~,ua ha ha。]其中“揭”字据方言家考证,可能受了闽越语底层的影响,清音浊化使[k-]变读为[g-],意为举。“旋鰡鮕”是泥鳅;“阿公”是爷爷,“阿嬷”是奶奶;“鼎”是锅,保留了上古名称。整首歌全是生活的写照,并且趣味盎然,从天乌乌起兴,到爷爷去掘了一尾泥鳅回家,爷爷奶奶争煮不同的味道,最终争执打破了锅。
                                     
                          
此外,在生活化这一层面上特意提一点。从内容看,闽台民间歌谣包括时政、婚嫁、育儿、动物、植物、知识、幻想、生活、节令、
闽台民间歌谣的独特风味
一、前言
闽台文化同出一源,这一点去过闽南和台湾的人都能感受到。闽南歌谣和闽南方言有着密切关系,而闽南与台湾正是倚靠闽南方言为纽带,传承着闽南文化。闽台的民间歌谣是闽南语文化的一种体现,今所谈论的“闽台民间歌谣”以闽南语民歌为主,不包括闽台地区的采茶歌、畲族民歌、高山族民歌等。
二、闽台民间歌谣特点一:生活化
首先,民间歌谣大抵有个共同点,就是生活化。闽南语民歌也不例外,我所常听到的《天乌乌》版本是:
天乌乌,要落雨,阿公揭锄头欲掘芋。掘啊掘,掘啊掘,掘著一尾旋鰡鮕,咿呀嘿都真正趣味。阿公欲煮咸,阿嬷欲煮淡,两人相打弄破鼎,咿呀嘿都鑨铛锓铛锵,哇哈哈。
                                    
                    
                    闽台民间歌谣的独特风味
一、前言
闽台文化同出一源,这一点去过闽南和台湾的人都能感受到。闽南歌谣和闽南方言有着密切关系,而闽南与台湾正是倚靠闽南方言为纽带,传承着闽南文化。闽台的民间歌谣是闽南语文化的一种体现,今所谈论的“闽台民间歌谣”以闽南语民歌为主,不包括闽台地区的采茶歌、畲族民歌、高山族民歌等。
二、闽台民间歌谣特点一:生活化
首先,民间歌谣大抵有个共同点,就是生活化。闽南语民歌也不例外,我所常听到的《天乌乌》版本是:
天乌乌,要落雨,阿公揭锄头欲掘芋。掘啊掘,掘啊掘,掘著一尾旋鰡鮕,咿呀嘿都真正趣味。阿公欲煮咸,阿嬷欲煮淡,两人相打弄破鼎,咿呀嘿都鑨铛锓铛锵,哇哈哈。
……
邓丽君唱的也是这个版本,我估计闽台现行流传最广的估计就是这一版本,至于其他版本的样式及其源流,待下文详述。此版本因有些本字难考,只能用上训读,我且以国际音标再标注一遍,如[thi~??,bok lo h?,a ku? gia ti thau bok kuok ?。kuok a kuok,kuok tio ik bue suan liu k?,i ia he ia zia~tshu bi。a ku? bok tsu kiam,a ma bok tsu zia~,n? la? sio pha lu? phua tia~,i ia he ia lu?tu? tshit tu? tshia~,ua ha ha。]其中“揭”字据方言家考证,可能受了闽越语底层的影响,清音浊化使[k-]变读为[g-],意为举。“旋鰡鮕”是泥鳅;“阿公”是爷爷,“阿嬷”是奶奶;“鼎”是锅,保留了上古名称。整首歌全是生活的写照,并且趣味盎然,从天乌乌起兴,到爷爷去掘了一尾泥鳅回家,爷爷奶奶争煮不同的味道,最终争执打破了锅。
此外,在生活化这一层面上特意提一点。从内容看,闽台民间歌谣包括时政、婚嫁、育儿、动物、植物、知识、幻想、生活、节令、
闽台民间歌谣的独特风味
一、前言
闽台文化同出一源,这一点去过闽南和台湾的人都能感受到。闽南歌谣和闽南方言有着密切关系,而闽南与台湾正是倚靠闽南方言为纽带,传承着闽南文化。闽台的民间歌谣是闽南语文化的一种体现,今所谈论的“闽台民间歌谣”以闽南语民歌为主,不包括闽台地区的采茶歌、畲族民歌、高山族民歌等。
二、闽台民间歌谣特点一:生活化
首先,民间歌谣大抵有个共同点,就是生活化。闽南语民歌也不例外,我所常听到的《天乌乌》版本是:
天乌乌,要落雨,阿公揭锄头欲掘芋。掘啊掘,掘啊掘,掘著一尾旋鰡鮕,咿呀嘿都真正趣味。阿公欲煮咸,阿嬷欲煮淡,两人相打弄破鼎,咿呀嘿都鑨铛锓铛锵,哇哈哈。
闽台民间歌谣的独特风味