早寒江上有怀(1)



《早寒江上有怀(1)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《早寒江上有怀(1)(19页珍藏版)》请在文档大全上搜索。
1、唐唐 孟浩然孟浩然 学习目标学习目标1、了解作者作品及写作背景。2、掌握重点字词,正确理解诗歌内容。3、学会赏析诗歌,体会作者情感。重点2、难点3 作者简介作者简介孟浩然,字浩然,唐代著名的山水田园诗人,襄州襄阳人,世称孟襄阳,他的诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园、隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。与王维并称“王孟”。 写作背景写作背景 孟浩然曾与唐玄宗开元十五年到长江下游漫游过一次,开元十七年至二十一年孟浩然再到吴越漫游。这首诗可能作于漫游时期,因离乡日久,触景生情,便在诗中表达了对家乡的思念,并抒发了心境的迷茫之情,写景自然典型,抒情真切深入,可以称之为“情因景生,情景交融”。 早寒有怀 体
2、裁 : 唐 孟浩然 木落雁南度, 北风江上寒。 我家襄水曲, 遥隔楚云端。 乡泪客中尽, 归帆天际看。 迷津欲有问, 平海夕漫漫。 (首)(颔)(颈)(尾)五言律诗 重点字词重点字词木落:雁南度:襄水曲:楚云端:天际:迷津:平海夕漫漫:树木的叶子落下来树木的叶子落下来大雁南飞在汉水的转弯处。在汉水的转弯处。长江中游一带云的尽头。长江中游一带云的尽头。天边。迷失道路。形容长江水势很大。 诗歌翻译诗歌翻译 木落雁南度, 北风江上寒。木落:雁南度:树木的叶子落下来树木的叶子落下来大雁南飞大雁南飞秋叶纷纷飘落,大雁南飞,北风呼啸,秋叶纷纷飘落,大雁南飞,北风呼啸,江上寒气逼人。江上寒气逼人。 诗歌翻译
3、诗歌翻译 我家襄水曲, 遥隔楚云端。襄水曲:楚云端:在汉水的转弯处在汉水的转弯处长江中游一带云的尽头长江中游一带云的尽头我家就在汉水转弯处,远隔在长江中我家就在汉水转弯处,远隔在长江中有一带云的尽头。有一带云的尽头。 诗歌翻译诗歌翻译 乡泪客中尽, 归帆天际看。天际:天边天边思乡的泪水已在漂泊途中流尽,怅望思乡的泪水已在漂泊途中流尽,怅望天边,唯见一叶孤帆。天边,唯见一叶孤帆。 诗歌翻译诗歌翻译 迷津欲有问, 平海夕漫漫。迷津:平海夕漫漫:迷失道路迷失道路形容长江水势很大形容长江水势很大试问出路在哪里?暮色苍茫中只看到试问出路在哪里?暮色苍茫中只看到滔滔长江水,与海向平,漫无边际。滔滔长江水,