2016级大学英语新标准第一册课后翻译汇总(4)


《2016级大学英语新标准第一册课后翻译汇总(4)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2016级大学英语新标准第一册课后翻译汇总(4)(2页珍藏版)》请在文档大全上搜索。
1、今天,很多中国的大学非常重视培养学生的创新意识和创业精神(entrepreneurship)。很多知名大学与多家公司建立长期的合作关系。这些公司会定期从大学中录用合格的毕业生。此外,有些校友还创建启动资金,支持学生创办自己的企业。一些大学的校长表示,创业与学习并不矛盾,鼓励学生创业可以帮助他们将专业知识应用于实践,提升自身的竞争力(competitiveness)。Today,manyChineseuniversitiesattachgreatimportancetocultivatinginnovationawarenessandentrepreneurship.Manyprestigiou
2、suniversitiesestablishlong-termrelationshipswithalotofcompanies.Thesecompaniesrecruitqualifiedgraduatesfromtheuniversitiesonaregularbasis.What'smore,somealumnievencreatestart-upfundstosupportstudentsinstartingtheirownbusiness.Thepresidentsofsomeuniversitiessaythatdoingbusinessandstudyingarenotin
3、conflictandthatencouragingstudentstosetupbusinessescanhelpthemputtheirspecializedknowledgeintopracticeandraisetheircompetitiveness.现在,尽管不少中国大学生还是选择商业或科学技术作为大学专业,但越来越多的学生意识到,人文学科也十分重要。为培养全面发展的学生,现在中国一些顶尖的大学正在推行博雅教育(liberaleducation)。博雅教育提供通识课程,让学生在深入学习至少一门专业课的同时接触不同的学科,掌握不同的学习策略。博雅教育有利于培养想象力和思辨能力,使学生
4、能够更好地适应日益复杂的劳动力市场的需求。Nowadays,althoughquitealargenumberofChinesecollegestudentsstillselectbusinessorscienceandtechnologyastheirmajor,moreandmorestudentsrealizethathumanitiesarealsoessential.Inordertocultivateall-roundstudents,sometopuniversitiesinChinaaremakingeffortstopromoteliberaleducation.Libera
5、leducationprovidesageneraleducationcurriculumsothatstudentsareexposedtomultipledisciplinesanddevelopvariouslearningstrategiesinadditiontoin-depthstudyofatleastonespecializedcourse.Aliberaleducationhelpsfosterimaginationandcriticalthinkingtoallowstudentstobetteradapttoanincreasinglycomplexlabourmarke